“抑与之与”这句古文出自《论语·学而篇》,其准确的读法如下:
抑与之与:yì yǔ zhī yú
具体解释如下:
- 抑:读 yì,表示转折或选择,可译为“或是”、“还是”。
- 与(第一个):读 yǔ,表示给予、告知的意思。
- 之:代词,指代前面提到的内容。
- 与(第二个):读 yú,同“欤”,是语气助词,表示疑问或反问,相当于“吗”或“呢”。
因此,整句话可以翻译为:“(孔子每到一个国家),是他自己求得(该国的政事),还是别人告诉他的呢?”这句话反映了子禽对孔子每到一个国家就能很快了解该国政事的好奇和疑问。
在朗读古文时,除了注意每个字的准确发音外,还需要注意句子的停顿和语调,以更好地传达古文的意蕴和情感。